Елисавета Багряна Родник-исцелитель

Красимир Георгиев
(„РОДНИК-ИСЦЕЛИТЕЛЬ”)
Елисавета Любомирова Белчева/ Багряна (1893-1991 г.)
                Болгарские поэты
                Перевод: Лорина Дымова


Елисавета Багряна
РОДНИК-ИСЦЕЛИТЕЛЬ
                Старинный хисарский мотив

Вода целебная
повсюду здесь клокочет.
Над каждой трещиной
клубится белый пар,
из каждой впадины
бьет теплая струя.
Любой родник
свою имеет силу,
для каждой боли здесь
целебный есть глоток...

И я пришла сюда
в надежде суеверной
найти лекарство
от тягчайшей
тайной боли.
Из всех источников подряд
пила,
живой водою мыла лоб,
глаза
и окуналась
в воды чудотворные –
но не нашла я,
не нашла спасения:
не отмываются
от глаз моих – глаза твои,
от уст моих – уста твои,
от ладоней моих – ладони твои,
от сердца моего – сердце твое...

От этой боли
исцеленья
нет.


* (отрывок)

...не се отмиват
от очите ми – очите ти,
от устните ми – устните ти,
от дланите ми – дланите ти,
от сърцето ми – сърцето ти.

За тази болка
извор изцелител
няма.